nba史上最远绝杀三分

【改进文风大家谈】
作者:范 晔(文学译者、博采互鉴北京大学外国语学院西班牙语系副教授)
“敕勒川,改进阴山下,文风天似穹庐,谈转笼盖四野”,益多为人熟知,博采互鉴nba史上最远绝杀三分但恐怕很少有人知道,改进这一首脍炙人口的文风《敕勒歌》其实属于翻译文学——《乐府解题》说“其歌本鲜卑语,易为齐言”。谈转千载之后,益多我们仍能被这寥寥数行中“天苍苍,博采互鉴野茫茫,改进风吹草低见牛羊”的文风三步绝杀苍茫气象所打动。
翻译文学也可以成为本国文学的谈转经典,古今中外这样的益多例子颇多。“一切有为法,如梦幻泡影。如露亦如电,应作如是下载178体育赛事直播观。”译界大家鸠摩罗什迻译的经句警炼隽永,作为一种戛戛独造的中文文体遗泽后世;戴望舒所译的西班牙诗人《洛尔迦诗抄》影响了不止一代的中国诗人。作家王小波更是“语出惊人”,坦承自己在查良铮、王道乾等翻译家那里学到“最好的中国文学语言”。
近日读到吴宓先生1937年给清华大学外文系制定的培养方案,其中有云:“本系课程编制之目的为使学生:(甲)成为博雅之士;(乙)了解西洋文明之精神……(丁)创造今日之中国文学……”这后一句尤令人印象深刻。忝为译者,常以中西文化之摆渡者为己任,但似乎从未想到“创造今日中国文学”之宏业也与我相关。如今想来,一时代有一时代之文风,能够体现时代面貌的文字恰是八面来风、十方琳琅汇聚的产物。古人称唐诗百世之后读来仍“色泽鲜妍,如旦晚脱笔砚者”,究其缘由,必定与吞吐八荒、转益多师的盛唐气象相关。无论西东,博采互鉴,外文系的人也理应为“创造今日之中国文学”效力。
半个多世纪前,阿根廷作家比奥伊·卡萨雷斯说:“法国人眼中的文学就等于法国文学,而对我们阿根廷人而言,世界上一切好的文学都可以成为我们的文学——我们的传统是一个未来之国。”卡萨雷斯说这话的时候,他的挚友博尔赫斯还没写出日后享誉国际的那些经典之作,阿根廷文学在当时的世界文学版图中还是偏居一隅的“旷野”,但他仍能有这样“万取一收”的豪情与胸襟,颇值得我们借鉴。
《光明日报》(2025年06月29日 01版)
相关文章
- 酸梅汤这三个字,一到夏天,闪闪发光。美食书《红楼梦》里有一回,宝玉挨打后,第一个嚷着要吃酸梅汤。咱们吧,是一见大太阳,就嚷着要吃酸梅汤。“铜碗声声街里唤,一瓯冰水和梅汤”……乌梅除了止渴,更重要是收敛2025-07-05
- 年龄越大,身上的毛病就越多,关节疼痛就是其中之一。和肢体的关节疼痛相比,手指关节疼痛反倒会被人所忽视,而在手指甲关节疼痛的背后,藏着的一些原因,恐怕会埋下隐患,不可不防。手指关节疼痛,原因何在?不排除2025-07-05
- 当下已经接近农历五月,被称为“百毒之月”。雨量增加,显得炎热又潮湿,还会有蚊虫毒蚁大量滋生, 传播疾病。佩戴香囊,以“香”驱蚊虫、避邪疫,是我国自古以来就有养生方式。中医认为药物的香气经过熏烧通过口、2025-07-05
- 炎炎夏日,除了西瓜和空调必不可少外,还有一样东西也一定不能少——凉席。睡觉的时候,把床单换成凉席,凉快的不止一点半点。不过,这凉席虽好,但是,如果不注意清洗,不讲究使用方式,则很容易对身体健康造成危害2025-07-05
- 洋葱是一种集营养、医疗和保健于一身的特色蔬菜,而且深受世界各国人民的喜爱。意大利面的配菜,洋葱是必备;法国人喜欢洋葱汤;印度人喜欢吃生洋葱。而在国内,洋葱也是很多家庭最常吃的蔬菜,煸炒、炖汤、凉拌甚至2025-07-05
- 痣可以分布在身体各个地方,痣的大小不一,颜色和深浅各异。长痣是正常的,痣只要不长在脸上,不影响美观,对人就没多大的影响。不过,并不是所有的痣都是正常的,有些痣看似是痣,实际却是疾病的伪装,是“坏痣”!2025-07-05
最新评论